Товарищ Ссешес - Страница 46


К оглавлению

46

Особенно настораживает чуть ленивый, небрежный взгляд при контроле окружающей местности — это сразу выдает хорошо обученного оперативника, таким образом достигается больший угол обзора окружающей местности. Одежда подобрана великолепно — мешковатый комбинезон идеален для отвлечения внимания противника и маскировки в лесу. В общем, первое впечатление довольно пугающее: судя по всему, в лес явился специалист по игре сталью на уровне лучших танцующих с тенями».

— Причина? — Иванов перебросил зажигалку и положил ее на колено. — Причина самая простая — земля, деньги. Как и у вас, наверное. Источники… мы строим новый мир, другой. А они… они горло нам за это рвать готовы. Камни? Заклинания? Это магия? Здесь магии нет.

«Хочешь, чтобы расспрашивать стал? Еще приманка кроме очков? А вот руку ты после к ножу неправильно повел, похоже, еще на автомате, — видать, задумался. Да, руки у тебя интересные, особенно когти. Чуть изогнутые, отполированные, как у какой-то модницы, но даже на глаз острые — сразу видно, что не для красоты растут, и в случае чего не хотел бы я под их удар попасть. А вот еще более интересное — на правом большом пальце гладкое, видимо серебряное, кольцо лучника (в Монголии почти такие видел) и четко выделяющееся уплотнение кожи — явно мозоль от тетивы, более плотная, чуть сероватая кожа выделяется на основном матовом фоне. Ты вообще объект интересный, господин хороший. Даже когда на кисти рук смотришь, вопросы возникают, как эдакое можно сделать — даже черт с ними, с когтями, папиллярные узоры на сгибах и вокруг кожных складок выражены слабее, чем у человека, кожа матовая и на вид более плотная. И самое главное, что внутренняя поверхность ладоней тоже ровного черного цвета — а такого у негров сроду не наблюдалось. Странен ты — так, считай, и поверить можно, что нечеловек, особенно если к этим красным буркалам присмотреться подробнее. Работать с ними неудобно до ужаса — зрачков не видно, направление взгляда отловить трудно, практически невозможно, только опыт спасает. Ну да ничего, не с такими работали».

— Деньги? — Ссешес удивленно посмотрел на Иванова. — И ссмысл? Кому нужшно это золото? Если уш сильно хочется, так ссобери отряд и пойди потрошить заначку дракона. А земли? Зачем? Неужшели у вас перенаселение? Я что-то не заметил. Мощь Дома измеряется не в запасах золота и серебра и не в размерах земель под дланью Дома, а в оружшии и магии, подконтрольной Дому. И сила источников, их количество тут играют первую роль. — При этих словах когтистая кисть немного переместилась в сторону ножа, тем самым как бы иллюстрируя речь дроу.

Привычно отслеживая движение руки объекта, москвич только теперь с большим удивлением обнаружил пропущенный при наблюдении предмет — размытый, как сквозь мутное стекло просвечивающий перстень. Нет, не так — ПЕРСТЕНЬ. Мерцающий тусклым серебром паук, по-хозяйски оседлавший безымянный палец объекта, подставил лучам заходящего солнца кроваво-красное брюшко из полированного прозрачного камня. Более пристальный взгляд на насекомое отозвался уколом головной боли, показалось, что паук шевельнулся. Вспомнив пару моментов из отчета Кадорина, энкавэдэшник немного успокоился и продолжил, изредка поглядывая на странную цацку:

— У вас магия, у нас деньги. Хорошая еда, теплый дом, богатая земля и люди. Рабы им нужны.

Короткий отвращающий жест, и между говорящими повисла мерцающая дымка:

— Haszakkin? Ghil zhah haszakkin? Olot doss!!!

— Вы что-то спросили? — Спокойно-любопытствующий голос Иванова отрезвил. Погасив заклинание, дроу повторил уже по-русски:

— Здесь есть иллитиды?

— Иллитиды — это на вашем языке рабы?

— Это худшая мерзость Подземья. Поширатели разума. Опассная iblith. Встретишься — и поверишшь, что в коридорах Har'oloth солнце светит, a haszak тебе волоссы моет. Только сс помощью контроля разума восзможно взять в рабсство разумное существо, иначе неиссбежны восстания и резня. Если этой мерсзости тут нет, то могу ссказать, что нам всем очшень повезло.

Устроившись чуток поудобней, с явным настроем на долгий разговор, Иванов заинтересованно спросил:

— А все-таки, если уж разговор опять зашел в эту степь, расскажи о своем мире.

— Siyo raq'tar mal'rak Abeyr-Toril. Абейр-Торил, чаще называемая просто Торил. На ваш язык приблизительно можно перевести как «Колыбель жизни». Кстати, над названием своего мира вы, хумансы, поиздевались очень сильно — как можно было назвать место своего обитания «Земля»? Вы бы еще свой мир «грязью» назвали. Но это не мои проблемы. В благословенной ночи над миром Торил светят два спутника, издревле связанных с одной богиней. Та еще штучка, кстати. — Дроу острозубо и чуточку скабрезно ухмыльнулся. — Ладно, тут не услышит. Один крупный континент — Фаэрун — и много больших и маленьких островов в океане, занимающем большую часть планеты. Все это пространство заселено множеством рас и народов, остатками древних империй и только что вышедшими из животного состояния племенами. Сколько всего видов разумных и условно разумных существ проживает на поверхности Торила, я не знаю, да и никто не знает. Но кроме поверхности существует еще другой, скрытый мир. Мир Har'oloth. Подземье. — Еле заметная ласковая улыбка тронула темные губы. — Гигантская сеть пещер, протянувшаяся под всей поверхностью Торила и уходящая в глубины. Подобно куску сыра или дерева, источенному червями, планета скрывает в себе многие тайны, и не все из них безобидны. Торил очень старый мир, и в мрачных коридорах Подземья, к слову, в несколько раз превышающих площадь открытой дневному свету суши, можно встретить различных существ. — Ссешес покрутил головой: — Ох и попадало в детстве от госпожи моей матушки, когда в одиночку эти коридоры исследовать утягивался… Именно в благословенной тьме Har'oloth и живет мой народ. Поэтому на поверхности, несмотря на тренировки, я себя ощущаю довольно неуютно.

46